Sprechen sie deutsch?

Chcete, aby vaše dítko bylo ve škole nejlepší? Nevíte, jak jej vhodně zabavit a zároveň vzdělávat? Soukromé doučování se vám zdá drahé? Či snad "na stará kolena" máte také zájem začít mluvit německy?

Pro koho to je?

Produkt TS Němčina je určen především dětem, které s němčinou začínají. Jedná se o sadu výukových programů, které podporují výuku zhruba v prvních dvou letech na základní škole. Veškerá slovní zásoba je čerpána z úspěšných knižních titulů a vyhledávaných učebnic na základních školách a je v souladu se školními osnovami.
Pokud jste se však „na stará kolena“ také rozhodli začít s cizím jazykem, může být tato aplikace vhodným učitelem i pro vás.

Kolik to stojí?

V dodávané krabici naleznete jeden CD-ROM, avšak se dvěma díly programu. Oba vyšly samostatně  a odděleně je lze i koupit. Ovšem kvůli návaznosti se je výrobce rozhodl sjednotit. Díky „dvojbalení“ také ušetříte. Samostatný díl koupíte za 630 korun, balení vás vyjde na bezmála 1000 korun.

Instalace

Program není nutné nikterak instalovat. Kvůli plynulému chodu však překopírování položek nezbytných k chodu programu doporučujeme. Lze si vybrat, zda chcete na pevný disk uložit první, či druhý díl. Jako bonus k balení je na CD-ROMu dodáván také německo-český a česko-německý slovník. I ten lze uložit a nadále spouštět samostatně.
Při celkové instalaci vám aplikace zaberou 46 megabajtů diskového prostoru.
Po instalaci budete vyzváni k odeslání registrační karty. Ta – paradoxně - obsahem krabice se softwarem nebyla. Ze tří různých produktů od tohoto výrobce jsem ji našel pouze v jediném balení.

Požadavky na systém

Aplikaci lze spustit prakticky na jakémkoli počítači. „Běhat“ bude s procesory od 486 výše. Tento požadavek snad v současné době splňuje každé „písíčko“. Pokud hodláte slova či věty také poslouchat, bude nutná zvuková karta a reproduktory či sluchátka.
Program pracuje v prostředí od Windows 3.1 až po „dvoutisícovky“.

Jak to vypadá?

Chyba v gramaticeVzhledově je program na úrovni standardu někdy před pěti lety. Na jednu stranu by si aplikace jistě zasloužila nový „kabátek“, nicméně tvůrce lze v tomto směru chápat. Vždyť právě ve školách je situace s výkonem počítačů leckdy bídná. Kompromisem by ovšem mohl být prodej dvou verzí – pro školy a domácnost.
Pokud ale nejste zarytými příznivci multimediálních produktů typu Encarta, neměl by vám vzhled vadit.
Oba díly programu lze spustit samostatně, vzhledově jsou však identické. Zpracováním se vymyká pouze slovník, dodávaný navíc.

Spuštění

Po „nastartování“ se dostanete do menu, ze kterého máte na výběr pět položek. Jsou jimi gramatika, slovíčka, jejich pravopis a dva díly tematických okruhů. Nechybí samozřejmě ani únikový „konec“.
V každé rubrice naleznete vždy další podrubriky. Látku lze nejen procvičit, ale samozřejmě také otestovat. Rozdíl je především v tom, že u testu jste hodnoceni.

K jednotlivým rubrikám…

První v pořadí si můžete otestovat německou gramatiku. Vybrat si lze z několika témat, například pravidelných sloves, rozkazovacího způsobu, jednotlivých sloves…
Slova doplňujete do chybějících políček ve větě, aby dala logický smysl. Při správné odpovědi se odkryje část z velkého pole. Odměnou za trpělivost je animovaný obrázek, samozřejmě s německým názvem.
Jednu velkou výtku bych měl k aktuálnosti programu. Na obalu i CD-ROMu je loňský rok výroby, tedy již pár let po oficiální změně pravopisu v německých slovech. Poté, co jsem v odpovědi na otázku uvedl slovo s novým pravopisem, byla tato označena za chybnou. Poměrně velká vada na to, že je program nejrozšířenější pro výuku ve školách.

Také slovíčka si zde můžete vy či vaše ratolest „prosvištět“. Jedná se o klasické spojování českých a německých výrazů. Vybrat lze lekci, ze které slovní zásobu chcete čerpat.

I pravopis slovíček lze procvičit a otestovat. Zde se autoři zachovali záludně a slovíčka vypadají na první pohled velmi podobně, odlišují se třeba jen v jednom písmenku navíc. Vše je tedy nutné si důkladně přečíst.

Chystáte se na výlet či nákup do Německa a chcete své dítko použít jako tlumočníka?  Jistě využijete k výuce tematické okruhy. Jednoduše vyberete téma – může se jednat o oblečení, potraviny…
Výuka je vedena formou obrázků a doplňování správných názvů k nim.

Co všechno lze nastavit?

Program disponuje poměrně obsáhlou možností nastavování parametrů. Pro změnu slovní zásoby jednoduše vyberete jinou knihu, ze které se slovíčka i obraty budou čerpat. Na výběr jsou zde čtyři učebnice na základních školách nejužívanější. Z nich se bude slovní zásoba čerpat. Lze ji tak jednoduše obměňovat.
Nastavit lze také dobu, po kterou budete moci odpovědět na zadanou otázku v testu. Zvolit lze mezi pěti až sto dvaceti vteřinami.
Vybrat nebo zamítnout lze také testování členů u podstatných jmen. Právě určování ženského, mužského či středního rodu bývá v němčině často nejobtížnějším. A vaše dítko pak může ve škole excelovat.
Všechna slovíčka i věty, kterých je v programu na čtyři tisíce, jsou kvalitně ozvučeny.
Chybná slova či věty se zobrazí v tabulce, která je na konci procvičování k nahlédnutí. Odpovědi si tak lze snáze zapamatovat a příště se omylu vyvarovat. „Protokol“ s počtem chybným slov či slovy samotnými lze vytisknout.

Co druhý díl programu?

Je v podstatě identický s prvním. Samozřejmě ne ve slovní zásobě. Ta volně navazuje na díl první. Lekce zde pokračují od šestnácté až ke třicáté.
Jediným rozdílem a novinkou zde je procvičování množného čísla podstatných jmen.

Je libo slovník?

TS Němčina - slovníkI ten zde najdete. Je zde jako bonusový „přídavek“. Množstvím slovíček se jevil jako velice uspokojivý. Pokud tedy potřebujete přeložit něco z či do jazyka našich sousedů, lze jej používat i samostatně.

Na závěr

Je-li vaše dítko nadměrně lingvisticky nadáno, zřejmě si bude číst německé knihy či časopisy. Ale takových ratolestí zřejmě moc není, proto je vhodnou volbou právě tento program. Budete-li shovívaví k poněkud archaickému grafickému rozhraní, aplikace se vám odmění v podobě jedniček školáka. V důchodu možná i příjmem nad základní rámec, to až vám synek či dcerka budou třeba z Německa posílat něco „na přilepšenou“.