Zaměstnanci Auchanu září štěstím a pějí

Zaměstnanci Auchanu září štěstím a pějí | foto: Youtube

„Žádný jiný obchod nemá šanci,“ pějí zaměstnanci polský internetový hit

  • 53
Hypermarketu Auchan unikla v Polsku na internet ujetá verze hitu We Are the World, ve které zaměstnanci opěvují výhody obchodu. Zástupce Auchanu nyní chce, aby byla skladba ze sítě stažena, protože porušuje práva zaměstnanců. Spíše je však nechtěnou parodií a stala se terčem posměchu.

Zpomalené záběry na plné regály, šťastní zaměstnanci se zářivými úsměvy krájejí maso, v oddělení lahůdek se drží za ruce a kývou se do rytmu písně. Další pracovníci obchodu stojí ve studiu a přesně po vzoru rockových hvězd se slunečními brýlemi a s rukama v kapsách zpívají pozměněná slova celosvětového hitu Michaela Jacksona a Lionela Richieho z roku 1985 We are the world.

Snímek z uniklého propagačního videoklipu obchodního řetězce AuchanSnímek z uniklého propagačního videoklipu obchodního řetězce Auchan

Pamětníkům se zřejmě udělá špatně od žaludku a vzpomenou si na spartakiádu či pravidelné soudružské schůze, těm mladším se vybaví podobně "zvláštní" hymna ČEZu - více ČEZ motivuje zaměstnance "hymnou". Píseň má přitom sloužit k podobný účelům jako hymna energetického giganta. Vznikla během takzvaného team buildingu (setkání zaměstnanců za účelem posílení loajálnosti k firmě) a má zaměstnance posílit v jednotném (tj. vysoce pozitivním) postoji k firmě.

Odkaz na klip na svém blogu poprvé uveřejnil Piotr Miączyński. Auchan mu poté přikázal, aby píseň z webu odstranil. Podle zástupců firmy byla natočena před čtyřmi lety a slouží pouze pro vnitřní potřebu hypermarketu. Firmě oficiálně vadí, že uveřejnění písně poškozuje soukromí zaměstnanců, kteří v klipu hrají a šťastně zpívají. Mezitím se však z nechtěné parodie stal v Polsku internetový hit.

Auchan už na svém kontě podobnou píseň má. Poslechnout si ji můžete zde (pouze zvuk a v polštině - nedoporučuje se pro nepřátele danceflooru).

Snímek s uniklého propagačního videoklipu obchodního řetězce AuchanSnímek z uniklého propagačního videoklipu obchodního řetězce Auchan

Částečný překlad písně We Are the World podle Auchanu

autoři originálu: Michael Jackson (v hrobě rotující) a Lionel Richie

Přišel čas, abychom slavili společně to, co existuje již 30 krásných let,
to co dává sílu ... co dává sílu, náš základ, známý kolektiv, 30 let už existuje Auchan, každý z nás má kousek firmy, budujeme společně něco, co nejde zničit, a proto dále napněme síly.

Refrén:

Již deset let, již deset plus jeden rok, každý ze sebe vydá vše (záběr kamery na regály označené 10+1 let), konkurence nemá šanci, znovu ji porazíme, jsme nezničitelní, jsme nejlepší ...

...

Záběr kamery na šampony - Překonáváme rekord, abychom dosáhli náš cíl, abychom měli největší obrat (záběr na cedulky s 5% slevou), naše ceny ořezáváme jak se dá (záběr pracovnice, která řeže rybu), díky nám má zákazník plnou peněženku.

...

Již deset let, obsluha dbá o to, aby klient měl pocit, že je v sedmém nebi, tady je největší výběr, tady je nejlíp, nejlepší je ...

...

Nemá šanci žádný jiný obchod, protože nás Auchan je nezničitelný.

,