- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
zkusl vůbec někdo Subtitle edit??
prošlo mi jich spousta, ale pro obyč uživatele je jednoznačně nejlepší toto
jestli existuje program na ripnutí titulků z obrazu?
Avisubdetector funguje na klasický hardsub (titulky vpálené přes textsub), jinak jen ruční práce.
Idaho
Místo úprav rozsynchronizovaných titulků používám Oscar http://oscar.en.softonic.com/
Předhodíte mu video soubor (nebo celou složku třeba v případě seriálu), vyberete jazyk a dáte hledat. S neuvěřitelnou přesností většinu titulků, které jsem potřeboval, zatím našel. Pak stačí dát Uložit a aplikace sama titulky uloží do složky s filmem. Velice doporučuju!
Kdopak asi tenhle program používá? Lidí co si dávají titulky na svá domácí videa asi zas tak moc nebude. Takže nasazení tohoto softwareu je především na pirátských kopiích filmů.
Možná by ctěná redakce mohla uveřejnit taky článek třeba o nejlepších nástrojích na hackování Windows serverů. Mám dojem, že tuto oblast nějak zanedbává.
Víš jak to naštve, když si poctivě stáhneš film a pak máš titulky posunuté a půl minuty?
90% filmů a seriálů má anglickou verzi, takže naučte se anglicky, lamy a koukejte v originálním znění .
No mám tu film v čínském znění s čínskými titulky. Jaká je tvá rada?
A co VisualSubSync? Používáme ho na FamilyGuy.cz a je opravdu dobrý... a hlavně má výborné možnosti časování titulků.
A neni lepší si stáhnout stejné verze jak filmu tak titulků?
A pokud je tam drobný rozdíl, tak ve VLC playeru si to zkoriguju za běhu.
Někdy ta verze prostě není. A VLC je mi naprd pokus pouštím filmy z externího HD do TV, že?
divím se, že je v článku taková hromada podřadných programů, ale Visual SubSync nikdo nezmínil... to je jako nezmínit Firefox při představování browserů
zkoušel jsem všechny současné nástroje pro editaci ale všechny mají nějaké muchy, takže 7 let starý SW se mi stále jeví jako nejpoužitelnější, btw. jediné co od tohoto softu čekám je přesné přečasování. Na OCR z DVD je dobrý Subtitle Edit.