Diskuse k článku

Statečné rozhodnutí znamenalo smrt. Když umírali první čeští námořníci

Před sto lety došlo u černohorského pobřeží k prvnímu střetnutí rakousko-uherského námořnictva s nepřítelem během Velké války. Skončilo porážkou, při které umírali i naši krajané.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J93o55s84e38f 39P54o88t41r 6560841127839

Můj děda, ročník 1900, narukoval v 16 letech a do konce války bojoval v Itálii na Piavě. Vyprávěl,  že  řeka byla rudá od krve a vylévala se z břehů, jak ji  přehrazovaly mrtvoly vojáků. Po vyhlášení ČSR si čeští důstojníci připli trikolory. Domů se dostal vlakem, celou cestu na střeše vagonů.

+1/0
28.8.2014 20:33
Foto

L58i97b81o65r 98V90y73k86o45u67p52i29l 9326785319927

Co je to za zvyk, psát "k. u k." neboli česky "c. a k." jako C&K? To vypadá jako firma na spodní prádlo.

0/0
26.8.2014 2:13

M70i84l84a42n 86V15o45s59t44r69ý 6569146494854

Článek pěkný, jen mám malé upozornění k této části: "Začátky Velké války tomu ovšem neodpovídaly. Rakousko-uherské loďstvo stálo proti zdrcující přesile spojeného francouzského a italského loďstva, posíleného navíc Středomořským loďstvem Velké Británie". Itálie totiž nevstoupila v roce 1914 do války a byla až do srpna 1915 neutrální. Tudíž v roce 1914 ve kterém se tato bitva odehrála nemohlo Rakousko-uherské námořnictvo stát proti přesile francouzského a italského loďstva... ;-)

+4/0
25.8.2014 8:28
Foto

M53i37r95o76s33l74a91v 82S78t59e19i74n35e36r 4130642160606

Jen se vžijte do těch časů. Co měli Angličané tenkrát co hledat zrovna v rakousko- chorvatském Jadranu? Ostatně na začátku té války byli naši otcové a dědové (můj tatínek válčil s Italy na Brentě) nepochybně nejlepší složkou C&K armády, můj tatínek měl dvě medaile za statečnost, jednu ještě od Františka Josefa II, tu druhou už od Karla.

Naši námořníci jistě dělali, co mohli, ale jejich technika byla proti Angličanům slabší- jak pancéřování, tak i děla, navíc jedna loď proti skupině neměla šanci.

V horách byl lidský faktor významnější- tam tahali Češi na hřbetech mezků rozložené kanóny Škoda ráže 5 cm na výšiny kolem 3000 m, nahoře vše složili a stříleli na Alpini na druhé straně údolí. A stříleli dobře, zachránili jinak pochybenou ofenzivu.

+2/0
24.8.2014 22:18

P94e70t70r 10Č68e95r53n62ý 8310318398442

zajímavý článek R^ dík

0/0
24.8.2014 18:53

B69a47l59a23j24k33a 55R54o55m10a86n 6163341334221

Pekne cteni.

+5/0
24.8.2014 1:55

R78a18d56e78k 62B95o80r 2536243824375

Peknej clanek. Privital bych jich vic. Kdysi jsem cetl knizku tusim U-boot19 o ponorkach v prvni svetove valce, ale vice o ucasti Cechu bych privital.

+6/0
24.8.2014 0:40

V36á79c79l22a70v 61R48o25s49e37n75b23e87r41g 6609157752947

Co to je za zkratku C&K? Nestačí napsat česky c. a k., případně německy k. u. k.? Je to sice maličkost, ale autoři by si neměli historické termíny pozměňovat, jak je zrovna napadne.

+1/−1
23.8.2014 0:46

L82u63d74ě45k 83N73ě53m73e51c 5755471872934

To jsem blázen. Kukání bych tam nedával, prvnímu výrazu naopak rozumí každý.

+4/0
23.8.2014 9:52
Foto

M44a39r86t95i74n 74P42a39v34l66í19č83e83k 7120941689461

Taky si myslím. Zažité jsou všechny, C&K, C. a K., C.K. rozhodně víc než k.u.k.

+3/0
24.8.2014 9:15
Foto

J12a89n 15D57o41č28e61k90a95l 1154686951205

C&K je Vocal, ne? .-D

0/0
24.8.2014 17:28

A72n76t60o42n41í82n 11Z45e85l40e42n65ý 2574963651616

Bejvávalo.

0/0
24.8.2014 21:23

J98o71s57e15f 14V73a57l81a 9450133213343

v nemcine (=rakoustine) je spravne "k.u.k". nebo "k. und k." nebo "k.& k.". Vsechny tri varianty jsou si rovnocenne,

+2/0
24.8.2014 22:20

Najdete na iDNES.cz