- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Stupňování přídavných jmen - náročný, náročnější... určitě ne ale "méně náročnější" ;)
"Balony se mají pohybovat ve stratosféře ve výšce kolem 20 kilometrů. Finální plány pak počítají s vysláním tisíců takových balonů,..." - Vím, že je takřka nulová pravděpodobnost, že se do toho nějaký raketoplán (či raketa) zamotá, ale co když ?!!
Tipl bych si, že tyto létající objekty - ať stratosférická letadla nebo balóny - budou opatřena transpondéry nebo něčím obdobným.
Ať mi nikdo netvrdí, že ve výšce 27km bude laser fungovat i přes mraky. To prostě není fyzikálně možné.
A proč vlastně potřebuje facebook a google za každou cenu šířit internet do oblastí kde není? Vždyť většina lidí na zeměkouli ani nemá počítač. Kromě toho poskytovatelů internetu je všude až moc. A v odlehlých oblastech kde internet není dostupný, tak to je hlavně z důvodů velikých nákladů na dostupnost internetu.
Jak je možné, že se to facebooku a google vyplatí investovat tolik peněz do poskytování internetu? Reklama na netu zase není tak dobře placená, aby se kvůli tomu museli stavět bezpilotní stratosférické stanice kvůli místům, kde nejsou ani obchody.
Kupodivu ve 27 kilometrech patrne zadne mraky nejsou.
Tihle šiřitelé internetu za každou cenu. :-) To je dílo ..
Stejně jako nejmenovaný šiřitel win10 za každou cenu
Ty balony teda nevim nevim. Nejsem odborník, ale jak dlouho může takový balon vydržet ve vzduchu? Navíc pokrytí 40km2 = 1 balon, vždyť to bude poměrně hustě pokryté nebe těmito nesmysly.
Nejsem matematik, ale za mého mládí byl obsah kruhu pí*r^2. Takže při průměru kruhu 40 km jeho plocha rozhodně nebude 40km2.
To jako, že wifi routery budou neseny na dronech či balónech?
Wifi asi těžko na 20km. To tak WiMAX.
jak trefí něco laserem přes mraky?
děkuji za mínusy, ale spíše jsem čekal nějaké vysvětlení
Loom by měl být finančně i technicky méně náročnější, a proto jej patrně Alphabet ukončil.
Nechybí tu něco? Zrušil snad projekt s letadelkem, a přešel právě k balónu, ne? Takhle to nedává smysl
Přesně tak, "lehce" nesmyslná věta.
Navíc ten projekt se, nepletu-li se, jmenuje LOON, nikoliv LOOM.
Čeština tohoto článku je obecně katastrofická - viz další komentáře níže (méně náročnější apod.)
Trochu češtiny: "méně náročnější" je nějaký nový stupeň přídavného jména?
Nebo "Ten v roce 2014 úspěšně absolvoval jedenáct dní nepřetržitého letu společnost"
Celý článek působí tak trochu jako že si to po sobě autor nepřečetl.