Diskuze

Google vám přeloží do češtiny (skoro) celý internet. Jak jej používat?

Mezi 23 jazyků, kterými Google umožňuje překládat celé texty a stránky, nově patří i čeština. Zdarma můžete vyhledávat a číst informace v cizích jazycích a povídat si s Číňany, Japonci, Angličany i Holanďany. Otestovali jsme, jak je na tom nový Google Překladač s kvalitou a použitelností.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

VlastaH

15. 5. 2008 22:39
Krasavice a hovado

Zkusil jsem porovnat překlad A->Č s Navajo, a i když je výsledek pořád těžko srozumitelná hatmatilka, je to pokrok. Oblíbené špeky "Ludwig van Beethoven" -> google nechá beze změny, a "Beauty and the beast" -> Kráska a zvíře. Navajo překládal "Ludwig dodávka Beethoven" a "Krasavice a hovado" ;-D

0 0
možnosti

technet1

13. 5. 2008 21:00
univerzální jazyk

@Pavel.Kasík: Jak to myslíte, že už od roku 2005 se mluví o vývoji tzv. univerzálního jazyka? Vždyt" se o tom mluví již desítky let a ne teprve od roku 2005. Nebo máte na mysli konkretně u googlu?

Pochybuji o tom, že Google překládá pomocí univerzálního jazyka, nebot' u nich pracuje Franz Josef Och http://www.fjoch.com/, který je specialista na statický překlad z paralelních textů, což není slučitelné zrovna s překladem pomocí univerzálního jazyka.

0 0
možnosti

Pavel Kasík - Technet.cz

13. 5. 2008 22:27
Re: univerzální jazyk

Ano, myslím konkrétně u Google. To s tím univerzálním jazykem je ovšem spekulace, uvádím to ostatně v článku. Doufáme, že se nám časem povede napsat o tom rozsáhlejší text. Díky za postřeh, máte pravdu, že metody F. J. Ocha se údajně podobají spíše luštění pomocí Rosettské desky... Může ovšem jít o kombinaci, netvrdil bych, že jsou tyto metody neslučitelné, ale netvrdím ani opak.

0 0
možnosti

garga

13. 5. 2008 0:31
délka překládaného textu

Text, který google překládá, je omezený délkou? Jen, že když jsem překládal delší článek na wikipedii, překlad

uprostřed odstavce skončil.

Viz.:....a veškerý obsah musí být po sedmi dny Internet. Vor

allem aber dürfen die Gebührensender dem Entwurf zufolge nicht als

Textanbieter auftreten: „Elektronische Presse....A zbytek článku je dále jen německy.

0 0
možnosti

technet1

14. 5. 2008 22:29
Re: délka překládaného textu

http://de.wikipedia.org/wiki/Zeitung : Je to ten text, který jste překládal? Zkusila jsem tento text také přeložit. Zadala jsem ho do textového pole, ale translator nepřeložil všechno.  Když jsem zadala URI, Google-translator přeložil celý text.

Zdá se, že u textového pole je bud' omezen počet znaků nebo doba překladu.

0 0
možnosti

Jaroslav

12. 5. 2008 22:27
Dobře zpracovaný článek

na tuto událost, významná

věc překladač a čeština.

Jdeme do světa a instalace

a použití v aplikaci blogger.com http://niniopera.blogspot.com

[>-]

0 0
možnosti

plesnivý salám

12. 5. 2008 18:17
tak to nevím, jestli bych si s někým popovídal

"kolik třešní, tolik višní" mi to přeložilo úplně blbě

0 0
možnosti

a8nn

13. 5. 2008 23:19
Re: tak to nevím, jestli bych si s někým popovídal

Zkuste "Je mazaná jako liška" (s mazaný to nefunguje), nebo "párek milenců"

0 0
možnosti

vladino

12. 5. 2008 17:05
Nefunguje...

Zkuste si nechat přeložit stránku http://blogs.msdn.com/access/. "

Aplikace Internet Explorer nemůže zobrazit tuto webovou stránku." Rv

0 0
možnosti

Pavel Kasík - Technet.cz

12. 5. 2008 17:17
Re: Nefunguje...

Je možné, že jde o https? Pak to skutečně asi nebude fungovat.

0 0
možnosti

Bystroushaak

12. 5. 2008 17:01
Bookmarklet z EN do CZ

Pro rychlý překlad stránek jsem vytvořil jednoduchý bookmarklet:

javascript:window.location.href= %22http://translate.google.com/translate?u=%22+ location.href+ %22&hl=cs&ie=UTF8&sl=en&tl=cs%22;//by Bystroushaak

- zadaný text uložte jako záložku a pokaždé když budete chtít nějakou stránku rychle přeložit z EN do CZ, načtěte tento odkaz

0 0
možnosti

mikrom

13. 5. 2008 11:55
Re: Bookmarklet z EN do CZ

hlavne to //by bystroushaak je tam mrte dulezity :D

ja to pouzivam uz leta se slovnikem zcu.cz, ktery zobrazuje u kazdeho slova v bubline jeho vyznam:

javascript:void(window.location='http://slovnik.zcu.cz/online/web2cz/translate.php?akce=preloz_stranku&zvyraznit_prelozena_slovicka=1&adresa='+escape(document.location)+'&smer_prekladu=eng_cze&prekladat_odkazy=1')

pro google je to uz jen otazka modifikace:

javascript:void(window.location='http://translate.google.com/translate?u='+escape(document.location)+'&hl=cs&ie=UTF8&sl=en&tl=cs')

0 0
možnosti

fd

12. 5. 2008 16:39
cinstina

Tak jsem vyzkousel prelozit neco z cinstiny. Agenturni tiskove zpravy byly jakztakz s trochou fantazie pochopitelne. Velice jednoducha povidka vsak byla o nicem uplne jinem. Prekladac velmi casto nepoznal predmet a podmet ve vete. Treba se to casem zlepsi:-):-)

0 0
možnosti

ja

12. 5. 2008 16:23
díky za podobné služby

je to naprosto super. Když si uvědomím, kolikrát jsme v práci řešili to, že nám přišel nějaký dokument od z jiné země a bylo to německy, francouzsky, holandsky a hledali jsme, kdo by nám s tím pomohl....pro základní pochopení to bohatě stačí. Nedávno jsme museli procházet nějaké texty na webu v ruštině, tam navíc vadí azbuka, takže pokud se dá přeložit celá stránka, tak to hrozně moc usnadní práci. A to že to někdo nabídne zdarma je super.¨

(jinak samozřejmě pokud chceme profi překlad,tak to zadáme agentuře,ale to je tak 5% případů)

0 0
možnosti

Jana

12. 5. 2008 15:47
Kéž by to bylo blbuvzdorné

Google Translate je skvělý, už ho dlouho používám pro základní porozumění textům v jazycích, kterým nevládnu. Jen kdyby nebylo bláznů, kteří si tam (či v jiných překladačích) překládají do jazyka, který neznají, a normálně to veledílo používají. Už se našli i vykukové, kteří projedou text překladačem a pak jej chtějí zadat profesionálními překladateli ke korektuře (korektorské sazby jsou oproti překladatelským zhruba poloviční), jenže opravovat něco po překladači trvá mnohem déle než přeložit to znova.

0 0
možnosti
  • Nejčtenější

Kam pro filmy bez Ulož.to? Přinášíme další várku streamovacích služeb do TV

v diskusi je 125 příspěvků

26. března 2024

S vhodnou aplikací na vás mohou v televizoru na stisk tlačítka čekat tisíce filmů, seriálů nebo...

Z jaderné triády zbyly Britům už jen ponorky. A ty musejí posílit

v diskusi je 76 příspěvků

27. března 2024

Jadernou triádu tvoří strategické bombardéry s jadernými zbraněmi, mezikontinentální balistické...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

Rusko zastavilo odlet na ISS s první Běloruskou, letět měla i Američanka

v diskusi je 50 příspěvků

21. března 2024  10:23,  aktualizováno  14:26

Ve čtvrtek 21. března se necelých deset minut před půl třetí odpoledne měla vydat na Mezinárodní...

Načapali jsme otesánka, který se velkého sousta nezalekne. Boeing 747-400F

v diskusi je 8 příspěvků

21. března 2024

Poté, co na Letiště Václava Havla Praha přestaly v barvách Qatar Airways létat nákladní Boeingy...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

Hlučínsko patří nám. Před 100 lety byl podepsán definitivní protokol o hranici

v diskusi je 10 příspěvků

28. března 2024

Před 100 lety definitivně skončily tahanice o československo-německé hranice. 28. března 1924 byl...

Hlučínsko patří nám. Před 100 lety byl podepsán definitivní protokol o hranici

v diskusi je 10 příspěvků

28. března 2024

Před 100 lety definitivně skončily tahanice o československo-německé hranice. 28. března 1924 byl...

Američané odepsali modul, který je vrátil po půl století na Měsíc

v diskusi je 11 příspěvků

28. března 2024

Od začátku letošního roku je na Měsíci a kolem něj poměrně rušno. Vedle řady sond, které zamířily...

Úspěšný let prototypu XB-1 vrací do hry cestování nadzvukovou rychlostí

v diskusi je 29 příspěvků

27. března 2024  17:17

Po více než dvaceti letech, od ukončení provozu letounu Concorde, se možná opět dočkáme nadzvukové...

Jarní bouře ničila před 100 lety Prahu. Napáchala obří škody

v diskusi je 10 příspěvků

27. března 2024

Prahou prošla před 100 lety, 27. března 1924, neobvykle silná jarní bouřka. V části hlavního města...

FOR KIDS by měl být zážitkem pro celou rodinu, říká Monika
FOR KIDS by měl být zážitkem pro celou rodinu, říká Monika

Monika Pavlíčková (35 let) je maminkou dvou dcer, sedmileté Terezy a čtyřleté Laury, a zároveň také manažerkou obchodního týmu společnosti ABF,...