Čeština nepatří mezi nejrozšířenější jazyky. Člověku pak nezbývá, než se nějaký světový naučit nebo využít různé nástroje pro jeho zdolání. Patří sem i slovníky, z nichž ty počítačové zvládnou i takové speciality, jako je elfština či hantec.
Využití počítačů pro elektronické slovníky se nabízelo již dávno. Díky možnostem fulltextového vyhledávání a automatizovaného překladu nabízejí navíc mnohem větší komfort než klasika z knihovničky. Pojďme se podívat na ty nejoblíbenější slovníky, které jsou ke stažení na Stahuj.cz.
Pomalu se blíží doba dovolených a mnohý z nás jistě zavítá za hranice všedních dní do krajů, kde čeština není zrovna obvyklým jazykem. Pro takovou situaci je vhodné vybavit se slovníkem, který nám pomůže se v cizině domluvit.
Slovník se ostatně hodí i při každodenní práci s internetem, který rozhodně není nijak omezen nějakými geografickými hranicemi a ty nejzajímavější informace leckdy můžeme najít sepsané právě v cizím jazyce.
PC Translator
Program PC Translator slouží pro podporu překladu textů do češtiny a z češtiny do cizího jazyka. Je výborným pomocníkem při překladu www-stránek, e-mailů, faxů, dopisů, návodů, nápověd a podobně. Nabízí uživateli tedy nejen vlastní multioborový slovník, ale hlavně možnost automatizace překladu celých textů.
Demo verze, která je k dispozici ke stažení pro vyzkoušení funkčností programu, má omezenou slovní zásobu vhodnou tak pro překlad přiloženého referenčního textu. Pro seznámení s programem nicméně plně stačí.
Slovník si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde... ( 6,9 MB, Demoverze)
PEKI Slovník
Slovník napsaný v jazyce Java, který je díky tomu možné používat všude, kde je nainstalován Java Runtime Enviroment, bez ohledu na operační systém. Překládá výrazy z jednoho jazyka do druhého i zpět a umožňuje třídit a hledat hesla také podle fonetického přepisu výslovnosti.
Distribuce obsahuje celkem 28 slovníkových databází od česko-anglické přes německo-českou až po maysko-českou. Program je freeware, a jeho stažení a používání je tedy naprosto zdarma.
Slovník si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde... ( 6,2 MB, Freeware)
Překladač Wordmaster XP
Pokročilý softwarový nástroj, který vám pomůže při překladu anglických textů. Program obsahuje rozsáhlý, profesionálně zpracovaný anglicko-český slovník a překladač souvislých textů. Překladač může pracovat v poloautomatickém nebo plně automatickém režimu.
Poloautomatický režim nabízí uživateli ke každému anglickému výrazu několik nejvhodnějších překladových alternativ. V plně automatickém režimu je program schopen samostatně překládat souvislý anglický text do gramaticky upravené podoby v češtině.
Slovník si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde... (0,3 MB, Demoverze)
Verdict FREE
Profesionálně zpracovaný anglicko-český slovník pro všeobecné použití. Disponuje sofistikovaným vyhledávacím algoritmem, díky čemuž je možné zadávat hledaná slova v libovolném gramatickém tvaru nebo snadno najít všechny fráze, v nichž se hledané slovo vyskytuje.
Slovník má vertikální tvar a je možné jej zaparkovat podél pravého okraje obrazovky tak, aby se nepřekrýval s oknem aplikace, ve kterém čteme anglický text.
Slovník si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde... ( 2,6 MB, Freeware)
Free Translator
Jednoduchý překladový slovník, který je k dispozici zcela zdarma. Po stažení vlastní aplikace je potřeba ještě zvlášť stáhnout slovníkové databáze. K dispozici je jich více než sto včetně kombinací čeština-angličtina, čeština-němčina a čeština-italština.
Program je italské provenience a je postaven na technologii .NET Framework.
Slovník si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde... ( 4,7 MB, Freeware)
Hantec a elfština
Vedle klasických slovníků jsou k dispozici i méně obvyklé, nicméně mnohdy o to zajímavější varianty. Na Stahuj.cz z tohoto soudku nalezneme nejen česko-brněnský slovník, ale dokonce slovník česko-elfský, který potěší hlavně fanoušky Tolkienova díla Pán Prstenů.
Slovníky si můžete ze serveru Stahuj.cz stáhnout zde ( 0,75 MB, Freeware) a zde... ( 10,9 MB, Freeware)
Který slovník vybrat
Jak vidíme, nabídka je poměrně široká. Ostatně v příslušné sekci na Stahuj.cz nalezneme slovníků ještě mnohem více. Při výběru toho pravého bychom měli proto vycházet z několika faktorů.
Tím základním je jednoznačně dostupnost potřebné jazykové databáze. Pokud se chystáme do Itálie, bude nám i ten nejkvalitnější česko-anglický slovník vcelku k ničemu.
Dalším faktorem je účel, pro který slovník hledáme. Stačí nám prosté vyhledání překladu slova, nebo potřebujeme i něco navíc, například automatizovaný překlad celých textů?
Je třeba přihlédnout také k ceně. Ne každý slovník je dostupný zdarma a není s podivem, že právě ty komerční nabízejí více funkcí než freewarové varianty.